KIZININ ADINI NÜFUS CÜZDANINA ''HELİN KÜRDİSTAN'' YAZDIRMIŞ
Mehmet SEZGİN/SİVEREKKızının adını, 19 ay önce nüfus cüzdanına ‘Helin Kürdistan' yazdırmışİÇİŞLERİ Bakanlığı nüfus cüzdanına Kürtçe karakterlerle yazılan
Editör: Siverek Gençlik
28 Ekim 2009 - 14:21
Süleymaniye Mahallesi’nde oturan 4 yğllğk evli 25 yaşındaki Ahmet ile 23 yaşındaki Dilek Atış çiftinin 4 Şubat 2008 tarihinde kız çocukları dünyaya geldi. Kürt kökenli olan Atış çifti, çocuklarına ‘Helin Kürdistan’ adını koydu. Baba Ahmet Atış 6 Şubat 2008 tarihinde Nüfus Müdürlüğü’ne müracaat ederek, Türkçe’de karşılığı ‘Kürdistan Yuvası’ anlamına gelen ‘Helin Kürdistan’ adının kızının nüfus cüzdanına yazılmasını istedi. Nüfus Müdürlüğü’nde sıkıntı yaşadığını söyleyen Ahmet Atış o dönem yaşadıklarını şöyle anlattı: “Kararlı davranışımız sayesinde, kızımızın ismini kimliğe istediğimiz gibi yazdırdık. Müracaatım sırasında görevliler, ‘Bu ismi koymak istiyorsan adını, soyadını, adresini vermen lazım. Biz de, İçişleri Bakanlığı'na soracağız’ dediler. Ben de gerekli bilgileri verdim ve yetkililere, ismin verilmemesi halinde dava açacağımı söyledim. Bunun üzerine, Nüfus Müdürlüğü’nde ‘Helin Kürdistan’ yazılı kızımın kimliği hemen verildi.”
‘KÜRDİSTAN’ DİYE ÇAĞIRIYORLAR
Evde kızlarını ‘Kürdistan’ diye çağırdıklarını belirten ve kızının ismiyle gurur duyduğunu kaydeden baba Ahmet Atış, şunları söyledi: “Kürtlerin yaşadığı coğrafyanın ismini araştırdığımda, tarih kitaplarında da Kürdistan isminin kullanıldığını gördüm. Bu ismin bir devlet ismi olmadığını, Kürtlerin yaşadığı bölgenin ismi olarak geçtiğini gördüm. Bundan dolayı kızımın adını Kürdistan koymayı düşündüm. Kızımın ismini kimliğe ‘Helin Kürdistan’ olarak yazdırmak istemem yetkilileri şaşırttı. Bana ilk etapta mümkün olmadığını söylediler ama kararlı duruşum ile bu ismi nüfus cüzdanına yazdırdım. Kızımın adından dolayı hiç bir sıkıntı yaşamadım ve herhangi bir tepkiyle karşılaşmadım. Kızımın ismini duyan herkes ona hediye alarak, onu öpüp seviyor. Helin’in Türkçe anlamı yuva olarak geçiyor. Kızımın isminin Türkçe tam karşılığı ‘Kürdistan’ın Yuvası’dır. Türkler nasıl kendi ismini rahat koyabiliyorlarsa, bizim de kendi dilimizi kullanarak çocuklarımıza isim koymamız gayet doğaldır. Kürdistan isminin Türkiye de ilk kez nüfus cüzdanına yazıldığını sanıyorum. Bu ismin bölücü olduğu lanse ediliyor ama böyle bir şey yok. Çocuğumun Kürdistan ismi 19 aydır Türkiye’yi bölmedi. Biz Türkiye’yi, bize bölücü diyenlerden daha fazla seviyoruz.”
Bu haber 1751 defa okunmuştur.
FACEBOOK YORUMLAR